![]() |
Sujet Fermé|
Démarrer
![]() |
Nouveau
![]() |
Rechercher
![]() |
Notifier
![]() |
Outils
![]() |
![]() |
Les photos; c'est par ici !
Allez, montrez-nous vos binoches Un p'tit exemple... dde l'année dernière mais je veux des de cette année pour vous Debout, de gauche à droite : Kz Sakai, 343KKT_Kintaro, 343KKT_Tomio, Kz Shibata et Kz Teruo Accroupis, de gauche à droite : 343KKT_Mitsuo (moi) et Yorimitsu (mon p'tit frère) |
||
|
![]() |
C'est pas ma tronche mais bon c'est une de mes photos de cette année......
|
|||
|
![]() |
Aller....une autre:
|
|||
|
La Ferté c'est un show d'avions ? De beaux avions qui sortent leurs ... mitrailleuses
EDIT : Kintaro heureux de voir ta binoche pour de vrai, tu ressembles à s'y méprendre à un vrai pilote de Zero Sen Aussi connu sous le pseudo de Shinigami sur le forum de la 343 Kokutai xD |
||||
|
|
|
Photo Ferté 2008 prise par 343KKT_Katsuo si je ne me trompe :
De gauche à droite: Kz Ryu, Tomio, JV69 Red (avec juste la tête qui dépasse), moi même, JV69 Kartoffe (qui se penche), Zangetsu, JV69 Hartenstein, Kz Shibata, Kintaro, Kz Sakai. |
|||
|
![]() |
En fait, c'est bien un meeting aérien. On peut donc y voir plein de vionvions y voler, ceux-ci sont variés dans le temps ; on va de la première guerre mondiale ou un peu avant jusqu'à la seconde avec quelques avions après et des patrouille de France. On y voit toujours un B-17 ou tante ju En fait, il s'agit des avions de la collection de Jean-Baptiste Salis ( le site ) + d'autres qui sont invités et dont la venue dépend d'eux. Ainsi, l'année dernière, nous avion un Bf-109-buchon (109 sous licence espagnole) ou un skyraider, p-40,... (le b-17, lui, est présent tous les ans mais ne peut pas se poser car la piste est en herbe...) Cette année, ils avaient droit au P-39 Airacobra Je considère ça comme un bon rendez-vous pour rencontrer d'autres pilotes de la communauté et puis y aller en escadrille... quel délice |
|||
|
![]() |
Mort de rire Sakai ! C'est pas Katsuo qui a pris la photo ! c'est ta copine ! l'appareil appartenait à Katsuo mais ici il pose pour la caméra...
La légende que tu inclues fait certainement partie du copier-coller que tu as fait dans notre forum, légende où Katsuo parle à la première personne. PS : merci Tromp ! superbes tes photos ! Encore une fois nous ne nous serons pas croisé |
|||
|
Cela m'a l'air trop bien
Aussi connu sous le pseudo de Shinigami sur le forum de la 343 Kokutai xD |
||||
|
![]() |
pour un résumé photographique d'une excellente qualité par Tromplamort:
http://forums.simulation-france-magazine.com/viewtopic....&t=1065&p=4943#p4943 L'escadrille 438 City of Montreal recrute Acadien et fier de l'être! Les Acadiens sont un peuple, et un peuple est plus fort qu'un Pays. Un Pays est une institution, mais un peuple est plus fort qu'une institution, car il a une âme, il a des rêves, il est vivant... -Antonine Maillet |
|||
|
|
|
Maicommenkifait, Tromp, pour prendre des photos de cette qualité?
Le gros plan sur les systèmes d'approvisionnement des armes de capot du P39 est particulièrement intéressant... Comment as-tu fais pour pouvoir prendre aussi précis? Zoom ou autorisation de t'approcher de la bête? |
|||
|
![]() |
La trappe était ouverte samedi matin
Superbe année, bonne soirée avec les 343 et les JV69 ça fait plaisir les gars et vivement la prochaine ! _________________________________ RTA_Goliat sur HyperLobby, à vot' service |
|||
|
![]() |
Ben pour les photos...beaucoup de loupés avec la météo de samedi, donc sélection des moins ratées... Pour les gros plans...Zoom évidement... |
|||
|
![]() |
|
|||
|
|
|
Belles photos TROMP
Tu as raison Kintaro lol c'est ma loute qui â photographié !! Le Avenger de cette année, il ressemblait a rien comparé a celui de l'année derniere ... Il avait meme plus sa coupole arriere avec la mitrailleuse !!! pfffff tout nul !! Niveau pacifique cette année c'etait a chier, pas de corsair en vol pas de hellcat !! heureusement le rafale nous a bien recoiffé LOL |
|||
|
![]() |
Oui, côté Pacifique cette année ça a été un peu pauvre, mais pas beaucoup plus que l'année dernière. On a eu tout de même des versions dérivées de Wildcat...
À Harty : je crois que la bande de réaprovisionment que l'on voit dans le P-39 est en réalité celle du canon axial et non pas celles des armes de capot. Ces projectiles ont l'air d'être de gros obus de 37mm (factices, vides ou sans percuteur, bien sûr, mais le plus probable est que ces obus soient entièrement factices). Bref, ce sont les munitions du canon, non ? |
|||
|
|
|
Effectivement Kintaro on voyait bien la bande d'obus pour le canon axial, et juste derriere pour ceux qui ont la photo il y avait les magasins pour les mitrailleuses de capot, sur ces magasins etaient inscrit "cal 50" et 250 si je me rappelle bien, ce qui pourrait signifier calibre 50, chargeur 250 coups....
voilou |
|||
|
![]() |
Et pour les 37 mm, c'est écrit dessus :
37G shell M54 sur l'obus ainsi que la référence M4 sur la douille, le M4 armait les P39 US. |
|||
|
ce qu'il y a de bien marqué surtout c'est qu'il ne faut pas voler avec les casiers a muns vides car celles-ci servait au centrage de l'appareil...
il pourrait en coûter la vie au pilote d'ailleurs il était formellement interdit de faire des maneuvres lorsqu'on n'avait plus de munitions |
||||
|
|
|
|
|||
|
![]() |
Non Tomio, ce message n'est pas à destination du pilote car une fois en vol il ne peut pas voir le contenu de son capot... S'il s'était agit des munitions elles-mêmes ce texte aurait été visible à l'intérieur du cockpit.
"Do not remove" veut dire "ne pas retirer". Mais ne par retirer quoi ? le casier lui-même ! Le message est donc à destination des mécanos. Vide ou plein le casier à lui tout seul représente un lestage ("ballast" en anglais se traduit par lestage mais aussi par réservoir, comme ceux d'un sous-marin) qui équilibre le nez de l'appareil avec sa partie arrière, où se trouve justement l'autre lestage qui fait le contrepoids du nez : le moteur. Une partie du casier serait peut-être même rembourrée de plomb, comme les ailerons d'un zéro, bricolés par les pilotes japonais eux-mêmes en été 1941, en Chine. Petite note de traduction : "Armament required ballast for flight, do not remove" se traduirait, à mon avis, par "casier d'armement nécessaire pour le vol, ne pas retirer". |
|||
|
| Powered by Eve Community | Page 1 2 |
| Veuillez patienter, votre demande est en cours de traitement. |
Sujet Fermé
